
Malaysia Boleh
Alhoewel het gros van de Maleise bevolking zich prima kan redden in het Engels, kan het toch de moeite waard zijn om wat Bahasa te leren. Immers, spreek je een paar woordjes over de grens, dan is het ijs doorgaans zo gebroken.
Dat geldt vooral voor het Bahasa Melayu, de alledaagse variant van het Maleis, omdat je het vrij snel onder de knie hebt.
Wellicht heeft u al gezien dat u her en der tijdens het laden van de website pagina's wat nuttige woordjes en zinnetjes tegenkomt die vanuit het Maleis naar het Nederlands zijn vertaald. Hopelijk heeft u er wat aan.
Jom cakap Melayu :)
Jom! = "Let's go!" of "Hup!"
Cakap = "Spreken" of "Praten"
Boleh = "Kunnen" of "Geen probleem"
Makan = "Eten"
Minum = "Drinken"
Terimah kasih= "Hartelijk dank"
Overigens, qua uitspraak is het Maleis ook smakelijk, want o.h.a. spreek je de woorden fonetisch uit. Uitzondering hierop is de letter "c" die in de regel als "tj" wordt uitgesproken. Kortom, uitspraak is makkelijk. Dat geldt ook voor enkelvoud/meervoud, omdat dit bijna altijd hetzelfde is.
Zie onder voor een sorteerbare tabel van alle woorden en zinnetjes die u in onze site tegenkomt.
Melayu | Nederlands |
---|---|
Ada diskaun | Mogen we wat korting? |
Ada kereta | Heeft u een auto beschikbaar? |
Ada rumah? | Heeeft u een kamer beschikbaar? |
Ada wifi? | Is er hier wifi? |
Anda | U/Jij/Je |
Ayer | Water |
Bagus | Goed |
Bas | Bus |
Bayar | Betalen |
Berapa jam ke Mersing? | Hoe lang duurt de rit naar Mersing? |
Berita | Nieuws |
Bilik | Kamer |
Biru | Blauw |
Boleh | Dat kan, geen probleem. |
Cari | Zoeken/Vinden |
Cuti | Vakantie |
Di mana parking kereta? | Waar is de parkeerplaats? |
Di mana restoran | Waar is het restaurant? |
Dua tiket | Twee kaartjes |
Feri ke Tioman | Ferry naar Tioman |
Gambar | Foto |
Hilang | Kwijt/Verloren |
Hujan | Regen |
Hutan | Oerwoud |
Jom! | Let's go!/Hup! |
Joran | Vishengel |
Kami | Wij |
Kampong | Dorpje |
Kanan | Rechts |
Kaunter tiket feri | Kaartjesbalie voor de boot |
Kiri | Links |
Karang | Koraal |
Kedai | Winkeltje |
Kereta | Auto |
Keselamatan | Veiligheid |
Kopi | Koffie |
Kurang manis | Minder zoet |
Laju | Snelheid |
Laut | Zee |
Lepak | Ontspannen |
Makan | Eten/Etenswaren |
Malam | Nacht |
Mancing | Vissen/Hengelen |
Mata hari | Zon |
Minum | Drinken/Drank |
Minum keras | Alcoholische drank |
Nasi goreng | Nasi |
Nombor Telefon | Telefoonnummer |
Pantai | Strand |
Penuh | Vol |
Penyu | Schildpad |
Pergi | Gaan |
Peta | Kaart |
Petua | Tip |
Promosi | Aanbieding |
Pukul berapa? | Hoe laat is het |
Pulau | Eiland |
Renang | Zwemmen |
Sakit | Ziek/Pijn |
Sarang | Nest |
Satu Dua Tiga | Een Twee Drie |
Saya tak paham | Ik begrijp het niet |
Sedap | Zalig |
Selamat pagi | Goeiemorgen |
Selamat petang | Goedenavond |
Selamat pagi | Goeiemorgen |
Selamat jalan | Tot ziens/Goeie reis |
Solat | Bidden/Gebed |
Tandas | Toilet |
Tanpa gula | Zonder suiker |
Tanya | Vragen |
Teh | Thee |
Telur | Ei |
Terbang | Vliegen/Vlieg |
Terimah kasih | Bedankt |
Terimah kasih banyak | Hartelijk dank |
Terimah kasi/Sama-sama | Bedankt/Graag gedaan |
Tidak | Nee |
Tidoh | Slapen |
Tolong | Alsublieft |
Ya | Ja |